壁画に画かれたラテン語の言葉の意味

SIC DEUS DILEXIT MUNDUM

「神は、(その独り子をお与えになった)ほどに、世を愛された。」ヨハ 3:16
„For God loved the world so much (that he gave his only Son).” Jn 3:16
„Porque Deus amou o mundo de tal maneira (que deu o seu Filho Unigênito).” João 3:16

SPIRITUS DOMINI REPLEVIT ORBEM TERRARUM

「主の霊は全地に満ち(る)」知 1:7
„(Since) the Lord’s spirit fills the entire world.” Ws 1:7
“(Com efeito,) o Espírito do Senhor enche o universo. “ Sabedoria 1:7

ET REPLETI SUNT OMNES SPIRITU SANCTO

「そして、一同は聖霊に満たされ(た。)」使 2:4
„They were all filled with the Holy Spirit.” Ac 2:4
„E todos ficaram cheios do Espírito Santo.” Atos 2:4